Первое впечатление обманчиво.

Однажды я съездила в отпуск в Таиланд и влюбилась в эту страну и людей. Во время моей следующей поездки я познакомилась с тайцем. Дружеские отношения переросли в романтические — мы просто не смогли расстаться и решили попробовать жить вместе в Таиланде. Через 3 месяца мы поженились и с тех пор живем на острове Пхукет.

Таиланд очаровал меня вечным летом, позитивными людьми, вкусной едой и ощущением полной свободы. Но это были первые впечатления.

Тайская еда быстро стала для меня однообразной, и питаться только ею надоело. Насчёт «полной свободы» все тоже оказалось не так просто. Иностранец в Таиланде может работать только с разрешением на работу (work permit), которое стоит недёшево и его очень сложно получить, а зачастую в этом не заинтересованы и сами работодатели. Тайские законы очень суровые, иностранец легко может попасть в тюрьму за нелегальную работу гидом, парикмахером, таксистом.И, наконец, вечное лето — не совсем лето. У тайцев есть и «зима» — сезон дождей, который длится с мая по октябрь. Тропический ливень — это в прямом смысле дождь как из ведра. Ходить по улице под ним нереально: за несколько секунд промокаешь насквозь. Это холодно и неприятно. После первого попадания под дождь я сильно заболела и поняла, что это будет происходить постоянно: в магазинах — кондиционеры, в кафе — вентиляторы. Спрятаться от них невозможно. Первое время я недоумевала оттого, что в это время года невозможно высушить вещи: влажность зашкаливает.

Быть беременной в Таиланде — незабываемое ощущение.

В 2013 году я забеременела. Во время первой беременности было страшно: на каком языке говорит врач? Вдруг что-то пойдет не так? Поэтому я встала на учет в частный международный госпиталь с русскоязычным переводчиком. В Таиланде это именно госпитали — огромные многоэтажные здания, объединенные в больничный городок. Это очень удобно, потому что в одном месте находятся и взрослая, и детская клиника, и все специалисты, все оборудование и все отделения, в том числе родильное.

Врача и госпиталь я выбрала по отзывам русских мам в местном сообществе. Удивило ведение беременности: несмотря на статус международного госпиталя, это был типичный «тайстайл». Никаких анализов, обследований и ненужных вопросов и страшилок, с которыми я сталкивалась в российских поликлиниках. Никаких статусов «старородящая» (первый раз я рожала в 34 года) и абсолютно уверенный настрой врача на то, что все будет хорошо.

Удивило, что УЗИ тут делают каждый месяц. Из-за того что в Таиланде не делают общего обследования при постановке на учёт по беременности, гинеколог может не быть в курсе других проблем беременной. Лично у меня на тот момент была миопия и ВСД (вегетососудистая дистония — такого диагноза в Таиланде и многих других странах не существует. В нашей- тоже, прим. автора). Мой первый тайский гинеколог не увидел показаний к кесареву сечению и настойчиво рекомендовал естественные роды. Но на 6-м месяце первой беременности после падения с мотобайка (в Таиланде нет общественного транспорта) у меня порвалась сетчатка глаза.

На родах и в послеродовой период в госпитале предлагают услуги по системе «родовой пакет».

В него входит работа персонала, операционная, отдельная палата для мамы и ребёнка (обычно там размещается ещё и отец), питание и уход. Плюс базовый набор для новорождённого на время пребывания и на выписку.

10 лет назад родовой пакет стоил 42 тысячи бат (примерно 91 685 рублей). Потом цены немного выросли, и несколько лет спустя я рожала уже в частном тайском госпитале за 45 тысяч бат (примерно 98 122 рублей). В целом цены на роды конкретно на Пхукете колеблются от 26 тысяч бат за естественные роды в тайском государственном госпитале до свыше 100 тысяч бат в международном. Бесплатных родов для иностранцев в Таиланде нет.

Во время третьей беременности мне поставили диагноз, с которым в России наверняка запретили бы рожать ( домыслы женщины- противопоказания к беременности очень строгие в России- прим.автора). Но тайский гинеколог сказала, что вариантов нет: должна рожать, потому что в Таиланде запрещены аборты (с 7 февраля 2021 года аборты в стране разрешены. — Прим. ред.). Врачи, которые делают это подпольно, несут уголовную ответственность. Именно поэтому третья беременность стала для меня особенной и третий ребёнок, сын, воспринимается мной как чудо и подарок свыше.

Во время всех трех беременностей я чувствовала себя королевой. На улице мне уступали дорогу, в заведениях (даже типа автосервиса) приносили стульчик, везде предлагали воду, и абсолютно все вокруг улыбались, глядя на мой живот. Незабываемое ощущение — быть беременной в Таиланде.

Каждый поход с маленьким ребёнком в магазин или на рынок — это неизбежное умиление и вкусняшки от тайцев. К этому нужно привыкнуть. Тайцы говорят: «Не бывает своих и чужих детей, есть просто дети».

Сначала мне было непонятно и непривычно такое отношение к детям, но со временем я осознала его смысл. В Таиланде у пожилых людей нет пенсий. Вернее, есть, но только у госслужащих. Кроме того, в Таиланде нет понятия «декретный отпуск», и я вижу в этом прямую связь с отсутствием пенсий — как часть единого механизма. Старики без пенсии живут в основном при поддержке детей или родственников (если детей нет или если они ещё сами не зарабатывают).

У беременной тайки есть 2 месяца декрета, которые она может взять как до, так и после родов, если она трудоустроена официально и не хочет потерять работу. После родов ребёнка, как правило, отдают родителям или родным в деревню на воспитание до трех лет. Либо семья, наоборот, забирает родителей из деревни в свой дом в городе, чтобы они присматривали за ребенком, пока мама и папа работают.

Таким образом, все при деле: старшее поколение растит внуков, молодёжь работает и содержит родителей

Естественно, есть и семьи, где нет детей. Это, как правило, одинокие тетушки и дядюшки, но и им их кузены отдают на воспитание своих детей, а также помогают деньгами, продуктами, жильём.

Первая жена моего мужа как раз выросла в семье, где 11 детей, и одна из этих детей (бездетная тётушка) вырастила всех племянников. Сейчас у неё живут уже их внуки. Своего дома у неё не было, ей построили дом её братья, и сейчас она — центр всего клана. Мы тоже часто к ней ездим, потому что в этой семье растут внучки моего мужа.

В Таиланде не распространено грудное вскармливание — дети растут с бабушками, поэтому, в основном, на смесях. Можно как минус назвать отсутствие связи между матерью и ребёнком, но я бы не сказала, что сами тайцы считают это проблемой. Их дети окружены заботой и вниманием других членов семьи. Для тайцев это естественная модель, и многие молодые родители сами росли с бабушками или среди других родственников.

В школе дети не знают, кто из них отличник, а кто двоечник

Официально школьная программа в Таиланде начинается с пяти лет, подготовительная — с трех. Сначала я, конечно, недоумевала: школа с трех лет? Но выбора не было. Сами тайцы, кстати, стараются отдать ребенка в школу именно в 3 года, чтобы он влился в социум и не был отстающим, а также чтобы к 5 уже была усвоена базовая программа.

С трех лет тайский ребёнок носит школьную форму, учит тайский алфавит, на линейке танцует, поёт тайский гимн, молится и медитирует. Помимо алфавита, юные школьники постигают правила поведения и впитывают те ценности, которые характерны для тайской нации: уважение к старшим, почитание родителей, любовь к своей стране и королю (уважение к Его Величеству и его семье — это такое же правило, как и уважение к старикам и родителям, но королевская семья скорее даже на первом месте).

Наша школа — одна из самых бюджетных частных школ на острове Пхукет. Во-первых, потому что сама школа тайская (не международная), а во-вторых, программа обучения тут идет на тайском языке (на английском дороже в 2 раза).

В учебном году 2 семестра, можно оплачивать их 2 раза в год. Наша программа стоит 26 тысяч бат за год (примерно 56 659 рублей). Уроки начинаются в 8 утра и заканчиваются в 15–16 часов. Конец дня зависит от возраста. После этого времени можно оплатить продленку или дополнительную секцию (например, тхэквондо) в той же школе — если родители работают до 18:00, ребёнок будет под присмотром. В школе есть бассейн, спортивный и музыкальный залы: спорт и музыка входят в базовую программу.

Пожалуй, главное отличие от российской школы — это то, что в тайской не обсуждается успеваемость учеников в их присутствии. (Напомню, что говорю о частной тайской школе — возможно, в государственной другие стандарты.) То есть сами ученики не знают, кто у них отстающий, а кто лидер. Между собой они все равны, успеваемость каждого сообщается только родителям. Считаю это разумным и эффективным в плане предотвращения стресса.

Моим старшим школьницам сейчас только 10 и 8 лет. Пока для них школа — это в первую очередь место общения с друзьями. Во вторую — уроки, строгие учителя и домашка. Расписание у детей в электронном виде, с 5–6 лет они собираются на занятия сами. Родительские чаты есть, у нас они на тайском, поэтому там наш папа.

В Таиланде несколько религий, большинство школ придерживаются буддизма, также есть мусульманские, католические и православные школы. В общем, школы сами по себе обычные, не религиозные, просто религия идёт как «формат» в рамках одной из дисциплин и молитвы, включённой в программу линейки.

Тайские родители каждый день спрашивают у детей после школы: «Было весело?» Это, наверное, повергнет в шок русских родителей. Не уверена опять же насчёт государственных школ, в нашей одна линейка с танцами уже задаёт настрой. Учителя, кстати, тоже танцуют.

Главная особенность и мой шок — тайская жена не обязана готовить и чаще всего даже не умеет. В обычных тайских домах нет кухонь, потому что тайцы не готовят так, как это принято в России. Даже если есть помещение под кухню, то нет кухонных гарнитуров и плит с духовкой, потому что в тайской кухне нет выпечки и запеченных блюд.

В домах типа вилл, конечно же, есть и гарнитур, и плита, но это скорее для иностранцев. Тайские хозяйки даже из богатых домов все равно скорее купят еду в ресторане, чем будут готовить сами. Потому что вокруг полно уличной еды, цены в кафе и ресторанах настолько доступные, что это реально проще и быстрее, чем готовить дома.

Еще в Таиланде есть интересные традиции. Например, на похороны одной тайской бабушки может собраться несколько сотен человек, которые в понимании тайцев будут её родственниками, а в понимании русских — посторонними людьми.

Родственники — это те семьи, у кого есть общие дети и внуки. Даже те пары, которые разошлись, но у них есть общие дети, объединяют собой своих родителей, бабушек и дедушек, а также их родных и прочих родственников.

Таким образом, так же как «нет чужих детей, есть общие», тут нет и чужих стариков

Бабушки и дедушки тут тоже общие. И это, на мой взгляд, очень круто.

Еще одно открытие — отношение тайцев к жизни, которая должна быть «сабай» (приятной). К людям: нужно всем помогать, и когда-то тебе помогут. К детям: есть только общие. К обществу: сначала сделай для других, потом для себя или просто убедись, что никому не мешаешь. Отношение ко времени: будущее — это мираж, есть только сейчас. Получается, тому, чему во всем мире учат на дорогостоящих тренингах, тайское общество бесплатно учит своих детей с пелёнок.

Строгие законы для иностранцев разлучили нашу семью.

Так сложились обстоятельства, что сейчас я вынужденно оказалась в России и разлучена со своей семьёй на целый год. Это случилось из-за несовершенства тайского визового закона для иностранцев, который я невольно нарушила из-за задержки выдачи моего нового загранпаспорта. В связи с этой ситуацией я пересмотрела свое отношение к этой стране и могу сказать, что иностранец никогда не станет там своим. Поэтому уверенно говорить о будущем я не могу. Наверное, я бы хотела жить на 2 страны.

Таиланд — прекрасная страна, которая со стороны видится как что-то сказочное и экзотическое, эдакий рай на земле. Отчасти это так и есть: лето круглый год, спокойная обстановка, неторопливый ритм жизни, доброжелательные местные жители… Но обратная сторона для иностранца — это жёсткие законы в плане виз и трудоустройства, из-за которых мы никогда не станем там своими.

От автора поста: когда я первый раз попала на Пхукет, я же была покорена "раем наземле": цыетущие дервья в марте, расслабленные тайцы и туристы, секс-туризм повсюду- огромные европейцы за руку с миниатюрыми тайками, отовсюду нежные голоса: "Массаж!"

То же повторилось и в Патайе в 2012 г. Хотя море там никакое просто- мелкое и не интересное, хоть и теплое.

А вот на следующий год у них сменился император и все изменилось: светские объекты стали религиозными, сами тайцы- шумными и озлобленными, на рынок пойти- вечный стресс, ругаются, свистят, замахиваются, стало много надписей: "не для европейцев", " для европейцев- другая цена". Т.е. я, вложвшись по полной в отель 5* и платные пляжи-рестораны, еще и терплю хамство и притеснение?!

Тег: Блоги

Подпишитесь на наш
Блоги

Тайская жена. Россиянка — о родах, учёбе и жизни в Таиланде.

mel.fm

14:42, 25 марта 2023

Автор: Екатерина 76

Комменты 11

Аватар

Мне рассказали, что в Тайланде малолетних деток любят брать для сексутех европейские дедушки. Кухни нет, потому что и дома нет. В основном это 4 столба, крыша и вся семья сидит под этой крышей. В Европе тайки своим европейским мужья очень даже готовят, возможно, потому что есть из чего. А вообще народ улыбчивый и говорливый.

Комментарий был удален

С

примерно 91 685 рублей...... Примерно))))))

Аватар

В телефоне читать невозможно. Тупая реклама закрывает текст.

Аватар

Сидела бы дома и рожала от русского. А теперь нравится/не нравится, терпи моя красавица. Замечаю, что сейчас как в 90-е много стало русских женщин, которые мечтают о браке с иностранцем. Сейчас уже за азиатов готовы многие. Лишь бы свалить с рфии. А приедут в другие страны и начинают ругать местный менталитет, климат и тд. Да мать вашу, ну сидите вы дома, со своими мужиками родными и родным климатом.

Подождите...