Это пост читателя Сплетника, начать писать на сайте можешь и ты
Pered Sсriptum:
Если хотя бы две-три отставшие от обсуждений #Бони-Инстаграмма-свадьбы ЛоЛо-и прочих прелестей Сплетника# сплетницы зайдут сюда и напишут свое мнение, мне уже будет приятно и хорошо.
Собственно, мой пост это не вопрос, а просто призыв к вашему мнению. Хочется от вас услышать, как вам повесть братьев Стругацких "Пикник на обочине" (1972 г.) и что вы думаете про фильм "Сталкер" (1979 г.), снятый по мотивам этой повести, признанная классика советского кинематографа.

Немного о повести "Пикник на обочине".
Примерно за 13 лет до начала описываемых в книге событий в нескольких местах на земном шаре возникают «зоны» — области, в которых начинают происходить странные явления, нарушающие известные законы физики. Быстро выяснилось, что люди и животные проживать в Зонах не могут, и все население было из них срочно эвакуировано. Сами зоны обнесены строго охраняемым ограждением и официально стали предметом осторожного научного изучения. Предполагается, что Зоны созданы представителями внеземной цивилизации, и строится множество гипотез, по-разному объясняющих, что они из себя представляют и каким образом нужны инопланетянам для контакта с нами. Главный герой книги Рэдрик Шухарт, житель Хармонта, становится сталкером, то есть зарабатывает на жизнь, вынося из Зоны артефакты, обладающие необычными свойствами и продающиеся за большие деньги.
Для меня это очень увлекательное и глубокое чтиво. Дочитывая последнюю страницу в голове всегда крутится только одна мысль - "гениальное произведение". Борис Стругацкий в послесловии к изданию, которое есть у меня, объяснил, откуда взялось слово "сталкер". Оказывается, во-первых, в английском языке есть слово to stalk - подкрадываться, идти крадучись. Конечно, звучит оно правильно не "сталк", а "сток". Плюс к этому, оказалось, что один из братьев Стругацких очень любил рассказ Киплинга, который назывался Stalky and Co (про задиристого сорванца по имени Stalky) - и писатели, будучи еще подростками, неправильно произносили имя главного героя - и вместо "Стоки" называли его "Сталки". Отсюда в принципе и пошло слово "сталкер", которое на сегодняшний день уже прочно вписалось в русский язык.

Насчет фильма А. Тарковского.
Тут почти все тоже самое - но акцент Тарковский все-таки больше ставит на нравственные терзания и желания главных героев. А Зона, инопланетяне и прочая фантастика служат всего лишь фоном для философических диалогов и монологов главных героев.
Я знаю, что словосочетание "по мотивам" дает режиссерам большой полет для фантазии и позволяет перекраивать сюжет, вводить придуманных персонажей и прочее. Но все равно после просмотра фильма у меня возникло очень много вопросов. Например, мне непонятно, зачем Тарковский превратил грубого смелого Рэдрика Шухарта в запинающегося мнительного Кайдановского? Мне показалось, что есть в нем что-то от образа Христа.
Безусловно, Тарковский - талант и самородок, но мне бы очень хотелось, чтобы кто-то взялся уже за экранизацию полностью следуя повести, ведь она сама по себе уникальна. Я прочла, что в Голливуде в начала 2000-ых был проект экранизации "Пикника на обочине", но как-то он потом незаметно исчез. И не хотелось бы, чтобы этим американцы занимались (вспоминая "Солярис" по Лемму...)

Обновлено 30/01/14 14:33:
А вы знали, что известная песня Ротару была написана на стихи папы Андрея Тарковского, знаменитого советского поэта - Арсения Тарковского? Это замечательное стихотворение Тарковский мл. включил в свой фильм. Читает А. Кайдановский.
Вот и лето прошло,
Словно и не бывало.
На пригреве тепло.
Только этого мало.
Всё, что сбыться могло,
Мне, как лист пятипалый,
Прямо в руки легло.
Только этого мало.
Понапрасну ни зло,
Ни добро не пропало,
Всё горело светло.
Только этого мало.
Жизнь брала под крыло,
Берегла и спасала.
Мне и вправду везло.
Только этого мало.
Листьев не обожгло,
Веток не обломало...
День промыт, как стекло.
Только этого мало.
Science fiction book club: "Пикник на обочине" VS "Сталкер"
17:30, 30 января 2014
Автор: arizonadream
Комменты 45
ну, книга - отдельно, фильм - отдельно, и каждый прекрасен по своему. даже если снимут новый фильм (пусть даже неудачный), то фильм тарковского и саму повесть это никак не отменит.
я лет пять назад перечитала все из Стругацких. Каждый поход в книжный был праздником для меня. Буквально на днях вспоминала это чувство, когда возвращаешься домой с новой книгой! Непередаваемые ощущения. Книга понравилась, фильм тоже очень понравился. Несмотря на то, что в фильме практически все по-другому, на меня он произвел такое мощное впечатление, что долго я еще потом обдумывала что-то, домысливала, вспоминала эпизоды, наслаждалась актерской игрой. Захотелось еще посмотреть что-то из Тарковского. Я до этого не могла собраться с духом посмотреть его фильмы, казались мрачными, темными какими-то. А на впечатления от прочтения этой книги наложились впечатления от следующей книги "Трудно быть Богом". тоже очень понравилась
Книгу не читала. Фильм удивил, заставил задуматься. Монолог жены Сталкера в конце - просто нечто! Трогает до глубины души.
Стругацких пламенно люблю, "пикник на обочине" в том числе! Они писали сценарий вместе с Тарковским, переписывали много раз. Рассказывают, что Тарковский был капризный и доводил их постоянно этими переписываниями. Фильм, конечно, не повторяет книгу, ну так и не должно быть. В литературе свои инструменты, в кино свои. Я раньше бесилась, когда в экранизациях были отклонения от литературного варианта. Теперь не бешусь) Фильм "Сталкер" очень уважаю.
для меня фильм оказался глубже,только куда про пала тема с возвращающимися мертвыми.И да,Кайдановский так прочел стихотворение,оно сразу стало таким полным смысла,незнаю как объяснить..К книге главный герой мне представлялся,каким то брутальным,в фильме это такой сломленный,странный человек.А вообще я у Стругацких больше люблю Гадких лебедей.Жаль нет достойной экранизации.