Ирина Шейк и Хайди Клум на съемках программы "Топ-модель по-немецки"
Хозяйка телешоу "Топ-модель по-немецки" Хайди Клум поделилась с подписчиками своего аккаунта в Facebook свежими кадрами со съемок проекта: на этой неделе воспитывать новое поколение моделей Хайди помогали Ирина Шейк и Шанель Иман.
Вошедшей в топ-25 самых сексуальных моделей мира Ирине Шейк и почетному ангелу Victorias's Secret Шанель Иман есть что рассказать новичкам, грезящим о модельной карьере: первая из звездных гостий проекта сейчас переживает перерождение из бельевой модели в звезду Высокой моды, а вторая - завсегдатай модных подиумов и обложек знаменитого глянца.
Кадры со съемок четвертой серии восьмого сезона проекта расскаpывают и о том, как трепетно о своих подопечных заботится, детально разбирая с воспитанницами специфику макияжа, причесок и нарядов для съемок, а также фотопозы и подиумную походку. Итак, ожидаем пополнения звездных лиц в модных хрониках на SPLETNIK.RU.
Хайди Клум и Ирина Шейк с "воспитанницами" - участницами программы
"Топ-модель по-немецки"
Шанель Иман и Хайди Клум
Шанель Иман и Хайди Клум с участницами программы "Топ-модель по-немецки"
Источники: Facebook
Теги: Heidi Klum, Хайди Клум, Ирина Шейк, мода
Хайди Клум и Ирина Шейк воспитывают новое поколение моделей
18:09, 22 марта 2013
Комменты 22
что-то мне Ирина не всегда нравится!(
А куда модели выехали? Девушки полуголые, а Хайди в жакете Isabel Marant из чистой шерсти.
А мне не нрава не только англ акцерт но и русский словарный запас. У нее в инстаграмме она часто пишет слова с окончанием "ки" : газетки( вместо газеты), шубки( шубы). То есть речь не идет от словах которые во множественном числе заканчиваются на такое окончание, а те которые она сама уласкательно называет
вчера смотрела очередную серию по тв =) смотрела не целиком, но в том куске минут на 30, который видела, ирина, в основном, молчала (передача, кстати, целиком на немецком с редкими включениями английской речи). сказала две фразы: одной девушке - что лучше пойти медленнее (to slow down), чем упасть (to fall down), когда та рухнула, плюс - похвалила другую. по поводу качества английского - за долгие годы проживания за границей больше критики, чем от соотечественников, которые критикуют своих, не слышала никогда и ни от кого =) люди в международных профессиональных сообществах воспринимают язык функционально - как средство донести свою мысль. акцентов обычно миллион. самые сложные на слух - акценты азиатов. поэтому русским акцентов (heavy russian accent) - никого не удивить и не напугать =) точно также хайди со своим немецким акцентом ведет американский project runway и не сильно парится.
При всём уважении к Ире, но у неё жукий акцент, да и произношение тоже. просто ппц! как раз посмотрела "Germany's next topmodel"!. Она же так давно живёт в Америке, могла бы и постараться, тем более с ее профессией.