Это пост читателя Сплетника, начать писать на сайте можешь и ты
Привет любительницам сплетен, искусства, а также медведям в кустах. У меня для вас есть что-то любопытное. :))
Перевод мой, не дословный, художественный.
Эта забавная история приключилась в Лондонской Национальной Галерее, где хранится картина неизвестного мастера эпохи Ренессанса "Женщина в окне" 1510-1530 гг (масло, дерево).

Лондонский музей приобрел картину в Венеции, из собрания Гальваньи в 1885 году. Картина тогда считалась "Портретом дочери художника" Пальмы Веккьо. Но через два года ее отправили в запасники в Ирландию, в Дублин, где она хранилась до 1925 года. В 1925 году картина возвращается в Лондонскую Галерею, но теперь включена в каталог как "Школа Пальмы Веккьо. Затем ее определяют как "Итальяно-фламандскую школу", вскоре приписывают работе кисти Лоренцо Лотто и, наконец, работе Пордедоне.
Ну и что же, спросите вы? Мало ли таких работ, авторство которых постоянно оспаривается между разными художниками? А дело в том, что при реставрации картины в 1978, когда дошло дело до "чистки" картины и "мытья" волос девушки, изображенной на картине, выяснилось, что верхний слой краски не принадлежал первоначальной кисти художника. Оказывается, эти мазки были даже не нужной своевременной реставрацией, а настоящей цензурой, в чем наглядно убедились реставраторы, очистив новый слой краски, под которым в идеальном состоянии оказался оригинальный сюжет.

В ходе бережного снятия лака и позднего слоя краски, реставратор обнаружил, что девушка вовсе не темноволосая, а яркая натуральная блондинка. Но неизвестный "фотошопер" исправил не только цвет волос девушки, изменений коснулись и форма ее лица, и разрез глаз, взгляд, и даже форма груди! Предприимчивый "ретушер" просто подогнал девушку под стандарты "чистоты" своей эпохи, скрыв, все "грешное": характер, харизму, настроение, сексуальность, оставив на картине только милость и невинность.

В "настоящей" девушке мы можем увидеть яркие человеческие эмоции. Она сердится, недоверчиво или даже ненавистно глядит в окно, чуть поджав губы. Ее ноздри раздуты, как будто она тяжело вздохнула, увидела или вспомнила что-то досадное. Эта женщина живая, настоящая, с недостатками и своими характерными чертами: у нее "кольца Венеры" на шее, лоб выпуклый, грудь полная с торчащими сосками, милая ямочка на плече.


В "переделанной" девушке все красиво, гладко, ровно. Но скучно до зевоты.
Кто и когда переделал картину?
Никто точно не знает. Считается, что мотив написания приличных женщин, выглядывающих из окон, не часто встречался с Северной Италии тех лет. Поэтому можно предположить, что на первоначальной картине изображена куртизанка. Скорее всего ее "исправили" там же в Италии, уже 19 веке, для продажи в Лондон. Ведь пуританская Англия тщательно блюла мораль не только живых, но и изображенных женщин, поэтому в первоначальном виде у "Женщины у окна" было мало шансов посетить Лондон. А вот под личиной благопристойной девушки путешествие состоялось.
А вам какая из девушек кажется интересней?
Автор: Bordzhia
Как венецианская куртизанка попала в Лондон под маской милой девушки
03:37, 10 сентября 2020
Автор: Bordzhia
