Это пост читателя Сплетника, начать писать на сайте можешь и ты
Добрый вечер! Решила внести свою лепту в обсуждение феминитивов. Я выскажу противоположное мнение, которое, судя по оценкам предыдущего поста на эту тему, здесь не приветсвуется. Ниже приведу замечательную статью журналистки Александры Митрошиной с сайта Леди Mail.Ru, которая доступно обьясняет почему феминитивы так раздражают многих людей и зачем они вообще нужны.
Вряд ли какое-нибудь изобретение феминисток вызывает у большинства людей такой же шквал эмоций и лавину агрессии, как феминитивы — названия профессий в женском роде. Чувствуете себя странно, когда видите слово «авторка»? А от «дизайнерок» и «режиссерок» внутри поднимается волна возмущения? Тогда эта колонка для вас.
Стоит только написать на фейсбуке «авторка» или даже какое-нибудь безобидное «руководительница» — собираются десятки возмущенных ценителей русского языка и «яжфилологов», требующих немедленно казнить преступницу. То есть женщину-преступника, простите, пожалуйста.
На меня однажды наехали за то, что я назвала себя журналисткой. «Нормальный журналист себя журналисткой не назовет», — поучительно написала какая-то женщина в комментариях под постом, в котором речь шла вообще не об этом, а упоминание профессии носило фактический характер.
Отвлекусь и в паре слов объясню, зачем эти феминитивы вообще нужны. Язык — это социальный конструкт, отражающий нашу реальность. И в этой реальности женщины пришли в большинство профессий, раньше считавшихся исконно мужскими. Поскольку раньше многие специальности были мужскими, то не было необходимости придумывать особые женские названия работников. Теперь женщины там есть, но называются в мужском роде. Быть доктором, машинистом, поэтом и полицейским может быть не только мужчина, а значит, нужны парные слова для обозначения женщин и демонстрации женского участия в этих профессиях. Так и стали появляться феминитивы.
То, что редакторки и руководительницы звучат для нашего уха очень непривычно, вполне объяснимо. Сознание сопротивляется новым формам, а употребление новых слов — вопрос привычки. Через пару десятков лет мы точно так же привыкнем к редакторке, как к какой-нибудь учительнице (что тоже феминитив, на минуточку).
Да-да, феминитивы уже существуют в языке: те профессии, которые стали «унисекс» давно, получили свои женские названия тоже достаточно давно, чтобы встроиться в язык и не вызывать отторжения. Вспоминаем акушерок, сиделок, прачек, швей, манекенщиц и посудомоек.
Да и вообще люди, беспокоящиеся о «чистоте» и неизменности русского языка, явно тупят, поскольку русскій языкъ мѣняется постоянно. Язык — не статичная система, а живая, спросите у любого филолога.
Если вдуматься, все довольно логично: авторки и дизайнерки образованы строго по правилам русского языка по аналогии с привычными нам спортсменками, студентками, активистками и прочими замечательными словами. Лично я привыкла не ко всем феминитивам, но авторки и редакторки уже кажутся чем-то безобидным.
Абсурдно и дико для меня теперь звучат конструкции типа «доктор Петрова поставила укол пациенту Сидоровой» и «наш бухгалтер подготовила отчет», а также ошеломительные в своей нелогичности заголовки в СМИ. Из последнего: «Беременный врач-акушер начал рожать, когда принимал чужие роды» и «Нина Ширяева — единственная женщина-танкист с Алтая».
Просто вдумайтесь. Женщина-танкист. Давайте идти до конца и говорить «женщина-отец» вместо «матери» и «женщина-гражданин» вместо «гражданки». Отменим эти безобразные нововведения XX века!
Первоначально феминитивы тоже резали мне слух, но ни единого логического аргумента против них я не находила. Правила словообразования нарушены? Нет. Логика страдает? Тоже нет, даже наоборот: о женщинах говорят в женском роде.
А потом я задумалась над таким вопросом: почему люди воспринимают негативно не только новые феминитивы, но и вполне себе устоявшиеся старые?
С расширением прав женщин «исконно мужские» профессии перестали быть таковыми, и вполне официально в словарях появились журналистки, юристки и учительницы. Но вот в чем проблема: если про авторку и экспертку можно сказать, что, мол, в словарях таких слов нет (хотя этот аргумент легко опровергается фактом изменчивости языка), то многие женщины очень не любят называться юристками и учительницами и сплошь хотят быть юристами и учителями. Да даже вспомним Цветаеву, которая не поэтесса, а поэт!
Когда я спрашиваю коллег, почему они называют себя журналистами, а не журналистками, они, как одна, пожимают плечами и говорят, что это звучит как-то несерьезно и непрофессионально.
У меня один вопрос: почему?
Похоже, глобально дело не в отсутствии привычки к новым словам, а в неприятии нашим обществом... женского. Которое воспринимается как «несерьезное» и «непрофессиональное». И «поэт» — это для нас звучит как-то глубже и мощнее, чем «поэтесса». И журналист, видимо, пишет статьи лучше, чем журналистка, а учительница обучает хуже, чем учитель. И вот это уже проблема поглубже и посерьезнее, чем преступление против языка в виде употребления слова «авторка».
Прикрывают это желание избежать всего женского по-разному. Кто-то кричит о том, что у профессии нет пола, и нет разницы, в каком роде называть профессионала (в таком случае, если разницы нет, предлагаю вообще всех называть в женском. Пола-то нет!). Кто-то обвиняет употребляющих феминитивы в коверкании языка и совершенно спокойно при этом употребляет слова «гуглить», «лол», «хайп» и «баттхерт».
Но логичных объяснений этого явления, как я уже сказала, нет. Есть только иррациональное «не хочу».
Получается, в феминитивах гораздо более глубокий смысл, чем кажется на первый взгляд. И дело даже вообще не в них самих, а в культуре и стереотипах, предполагающих, что, несмотря на фактическое положение дел, «женское» — это что-то плохое и некомпетентное. Или как минимум менее компетентное, чем мужское.
Корни этого лежат уже не в языке, а в нашей реальности. Где «как мужик» — это хорошо, а «как баба» — не очень. Где «вести себя, как девочка» — плохо. Это все размазано по нашей культуре довольно тонким слоем, так сразу и не заметишь. Но стоит увидеть, понимаешь: что-то тут не так. И непривычное звучание феминитивов в таком случае становится меньшим из бед, поверьте.
Феминитивы
23:45, 24 июля 2020
Автор: Bad_Person
Комменты 360
Абсурдно звучит доктор Петрова? С чего вдруг это стало абсурдно?А как надо? Докторка что ли? Я редактор и если хоть кто-то назовет меня редакторка.... (здесь должны быть грозные эмодзи))))
Интересно, конечно, но мне кажется, что человек, обладающий хорошим вкусом, никогда не перейдет на авторок, как нельзя после хорошего вина перейти на разбавленный водой синтетический порошок
Тоже верно.
Почему уродливые формы слов пытаются прикрыть феминизмом и каким то не принятием женского? Если это просто уродливо. Я всю сознательную жизнь девочка-девочка, уж меня в неприятии женского заподозрить очень сложно Но авторка и блогерка это уродливо и по мне так унизительно
Это все прекрасно, но как быть женщинам-пилотам?)))