Это пост читателя Сплетника, начать писать на сайте можешь и ты
Всем привет!
Поставьте для настроения мою любимую IMANY и читайте дальше
Благодаря рекомендации и совету нашей SPRINGinTOKIO мне буквально открылся новый мир: Нигерия. Я, признаюсь, ничего об этой африканской стране не знала. Это оказалась удивительная страна-сестра - ее народы, ее женщины и мужчины, ее беды и надежды напомнили мне мою Россию и всех нас русскоязычных. Каждое слово в книгах Чимаманды отзывалось во мне знакомыми чувствами, как будто все это было наше общее.
Хочу поделиться впечатлениям от прочтения двух книг нигерийской писательницы Чимаманды Нгози Адичи "Американха" и "Половина желтого солца".
Чимаманда Нгози Адичи (англ. Chimamanda Ngozi Adichie, 15 сентября 1977, Энугу, Нигерия) — нигерийская писательница.

Чимаманда родилась в Нигерии в 1977-м, выросла в университетском городе
Нсукка, где закончила школу, а затем изучала медицину и фармакологию. После
окончания местного университета она переехала в США, где закончила отделение
политологии Йельского университета.
Семья писательницы принадлежит к народу игбо. Отец — преподаватель
статистики в Нигерийском университете, мать — служащая того же университета.
В 19-летнем возрасте будущая писательница переехала в США. Училась в
Университете Дрексела в Филадельфии, в университете Восточного Коннектикута,
изучала политологию и массовые коммуникации. Получила степень магистра по
литературе в Университете Джонса Хопкинса. Изучала африканистику в Йеле.
Начинала как поэт и драматург. Была приглашенным писателем в Уэслианском
университете (2008).
Ее первый роман «Пурпурный гибискус» получил Премию Британского Содружества
(2005), роман вошел в шорт-листы престижных премий Orange, John Llewellyn
Rhys Prize и премии Букер. Следующий роман, «Половина желтого солнца»,
получил в 2007 году премию Orange, а также еще несколько престижных
литературных премий.

Книга "Американха" показалась мне настолько близкой, не только из-за таланта писательницы писать ярко и живо, но из-за моего примерно одного возраста с главной героиней романа - Ифемелу, и временем начала действия, когда мы обе ходили школу. Роман охватывает период примерно от середины 90-х до 2009 года, а действия происходят на трех континентах. Эта книга о том, как важно на своем пути, каким бы он не был, не потерять себя, и если заблудился, начать сначала, вернуться к истокам. Мы делаем свой мир сами.
Третий роман нигерийского прозаика Чимаманды Нгози Адичи, уже завоевавшей не одну литературную награду за предыдущие свои книги, — самый масштабный и по времени, и по географии действия, и по диапазону идей и проблем, которые Адичи смогла мастерски и увлекательно охватить. Роман о том, что чувствует образованный человек «второго мира», оказавшись в США или в Лондоне, про то, что ждет его дома, если он решит вернуться. Еще подростками Ифемелу и Обинзе влюбились, и дела им не было до диктатуры в родной стране, до зловещей атмосферы всеобщей подавленности и страха. Но, окончив школу, красавица Ифемелу уехала учиться в Америку, где ее ждал новый мир, полный как радостей, так и проблем. Рассудительный Обинзе из профессорской семьи собирался последовать за любимой, но события 11 сентября поставили крест на его планах перебраться в Америку. Он оказывается в Лондоне, где ведет опасную жизнь нелегала. Годы идут, и вот уже Обинзе — богатый человек, живет в родной стране, где его ценят и уважают. А Ифемелу стала успешной журналисткой, ее блог о жизни иммигрантки в Америке чрезвычайно популярен. Казалось бы, у обоих все хорошо, но это лишь начало… Увлекательный, горький, местами смешной роман, охватывающий три континента и множество судеб, он вызывает в памяти предыдущий роман Адичи «Половина желтого солнца», а также «И эхо летит по горам» Халеда Хоссейни и «Рассечение Стоуна» Абрахама Вергезе. Вероятно, главный в этом романе разговор — о том, как живет и меняется в нас представление о родине и о доме, об оттенках расставаний и возвращений. В 2013 году роман получил одну из самых престижных литературных премий США — National Book Critics Circle Award (Национальная премия критиков) и обошел роман Донны Тартт «Щегол»

Книга "Половина желтого солнца" рассказывает о трагичных событиях гражданской
войны в Нигерии в 60-х годах прошлого века, унесшей около 5 миллионов жизней,
преимущественно детей. Мир и война, бесчеловечность и доброта, жизнь и смерть
соседствуют на страницах, передавая картину, полную художественного реализма.
Эта книга не любовный роман, но в ней много любви, не хронология событий, но
здесь узнаешь больше, чем в сухих исторических фактах, не Библия, но
рассказывает историю народов, цивилизаций и отношений между людьми.
Красавица Оланна из богатой семьи никогда не отличалась дерзостью, как ее сестра-двойняшка Кайнене, но именно Оланна решилась оставить полную комфорта жизнь ради любви. Переезжая в маленький городок, где жил и работал ее будущий муж, профессор местного университета, она вряд ли понимала, что бесповоротно меняет свою судьбу. Деревенский мальчик Угву, поступивший в услужение в профессорский дом, тоже не догадывался, что отныне его жизнь изменится необратимо и непредсказуемо. Застенчивый молодой англичанин Ричард, приехавший в Нигерию, чтобы написать книгу, вовсе не собирался оставаться здесь навсегда. А непокорная и избалованная Кайнене вряд ли думала, что взвалит на свои хрупкие плечи ответственность за жизнь огромного числа людей. Но война, обрушившаяся на страну, не только корежила судьбы людей, но и меняла и их самих, вытаскивая наружу то, что в обычной жизни скрывается за лоском цивилизованности. Оланне, Угву, Ричарду и всем остальным героям романа предстоит пройти сквозь немыслимые ужасы войны, не раз лицом к лицу столкнуться со смертью и вновь обрести себя после страшных испытаний. Полный напряженного драматизма роман "Половина желтого солнца" рассказывает истории нескольких людей, - истории, которые сплелись самым поразительным образом. Читатели назвали роман Адичи "африканским "Бегущим за ветром"", а британские критики присудили ему престижнейшую премию "Оранж"
Я очарована писательницей, ее смелостью и бесстрашием писать откровенно и
верно о сложных вещах.
Я очарована ее народом, ее страной и ее культурой.

Добавлю для настроения и яркости картины нигерийских художников:
Картины художника Клемента Нвафора




Картины художника Джозефа Эзе





Картины, выполненные кофе, художника Экене Нгиге




Обновлено 16/06/20 04:19:
Прошу прощения, продолжая читать, только узнала, что фамилия писательницы Адичи, а Чимаманда Нгози - имена. Я неверно указала имя с фамилией в заглавии поста и дальше в тексте.
Автор: Bordzhia
Чимаманда Нгози "Американха", "Половина желтого солнца"
05:38, 15 июня 2020
Автор: Bordzhia

Комменты 62
Сравнение Нигерии с Россией, да ещё в контексте сестры-близняшки, конечно, неожиданно... Одно дело, если автор этого поста сравнивает себя с героиней романа и свои переживания с ее переживаниями, но совсем другое сравнивать наши страны. Для начала, наверное, стоит хотя бы посетить Африку. После посещения Кении, например, у меня было только одно чувство: какое счастье, что я родилась не там. При том, что 90-е я отлично помню.
Спасибо за пост!
Я тоже сейчас читаю, спасибо за рекомендацию, SPRINGinTOKIO.
И я читаю Американху сейчас, с большим удовольствием. Спасибо за пост. Автор книги очень симпатичная женщина
Читала "Американу", понравилось. В отличие от типичной классики, не деструктивно, а наоборот, выстраивает психику. Про женщину. Супер.