Это пост читателя Сплетника, начать писать на сайте можешь и ты

"Роман Джозефа Хеллера «Уловка-22» — один из самых блистательных образцов полуабсурдистского, фантасмагорического произведения. Вся эта гиперболизированная художественная панорама армейской жизни во время Второй мировой войны оправдана обобщающим обличением чудовищной нелепости войны вообще, войны как таковой.

В романе показана жизнь американских летчиков эскадрильи военных бомбардировщиков в последние годы второй мировой войны. Действие происходит на острове Пьяноса близ Италии. Роман яростно-злой и необычный по построению и тональности. Читатель находится в постоянном напряженном ожидании разгадок и развязок, комические эпизоды чередуются с трагическими и эротическими сценами. Хеллер великолепно владеет искусством гротеска, некоторые из комических сцен романа сделаны на уровне лучших образцов мировой юмористики. Талантливое сатирическое произведение "Уловка-22" многие годы было одним из самых читаемых романов в мире и интерес к нему не утрачен и по сей день".-из официальной аннотации.

Главный герой романа летчик по имени Йоссариан, которого когда-то наградили медалью героя за бомбежку моста. Беда в том, что во время этого налета из-за лихого маневра Йоссариана на его руках погиб стрелок из экипажа,- мальчишка Сноуден,- который навсегда перечеркнул в голове героя мысли об эфемерном героизме и высоких идеалах, заменив их простотой открытия, что человек это всего лишь кусок мяса. С тех самых пор Йоссариан стал отчаянным трусом и начал избегать полетов, ровно как и наград, весьма экстравагантными способами- от отказа от одежды до откровенного подлога со сдвигом линии фронта на карте за спиной командующего эскадрильей.

Йоссариан с самого начала предстает перед читателем достаточно скользким типом. Он брюзга, циник с воспаленным чувством собственной важности, он искренне верит, что лично Гитлер хочет убить именно его, он не скрывает своих мыслей по поводу полевой медсестры, он отчаянный симулянт, который не брезгует примерить на себя даже несуществующие болезни, если это поможет ему больше не летать, он параноик и вообще с точки зрения окружающих, настоящий психопат. Психопат настолько, что в глазах мнительного командира является причиной всех его проблем и неудач. Но чем больше он пытается доказать свою неадекватность людям, чтобы откосить от полетов, тем больше с точки зрения бюрократии выглядит вполне нормальным, потому что только нормальному человеку свойственен страх за свою жизнь, а как нормальный человек, он должен воевать. В этом и заключается та самая Уловка-22. Это замкнутый круг, безвыходная ситуация.

Первые 300 страниц кажутся необычайно юморными, потому что написаны живым ироничным языком, сдобренным искрометным юмором. Но чем дальше разворачивается действие, тем страшнее кажутся события, описанные все в той же сатирической гротесковой манере. Этот роман пропитан черным юмором, и от того, кажется еще страшнее. Там нет героев, о которых рассказывают в школе, нет громких побед, есть испуганная толпа солдат, чей здравый смысл парализовала бюрократическая машина, превратившая их в тупое кровожадное стадо. Для полковников и генералов, развернувшаяся война лишь игрушка в солдатики и очередной повод померяться размерами звезд на погонах. Для каждого из них количество погибших прямо пропорционально зависти сослуживцев и увеличению возможности оказаться на первой полосе газет в образе героя. Для них важна аккуратность строя, парады, личная выгода и красивые фотографии узора бомбометания. И если нужно, то ради этой цели можно одобрить бомбежку итальянской деревни («Итальянцы же фашисты. Почему мы должны их жалеть?») и даже оправдать подкупленного немцами и разбомбившего собственный взвод заведующего столовой, потому что на деньги фашистов тот покупал продовольствие для обедов, а значит, его налет- благо для убитых им же солдат. Им важно подсидеть сослуживца, и если нужно отправить на смерть целый полк, чтобы тот позеленел от зависти, то так тому и быть.

В мире Уловки-22 насилие становится благодетелью, жадность- достоинством, бесстрашие- сумасшествием, трусость- целью, вера- вульгарностью, безверие- выгодным обстоятельством, невинность- причиной для убийства, душа- коском мяса, убийство- досадной оплошностью, жестокое убийство вызывает безразличие, - там все извращено и выпотрошено.

Поначалу автор не слишком живописует кровавые подробности боев, отдавая предпочтение абсурдности перипетий между героями, будь то их шашни с римскими проститутками или спекуляции на черном рынке, но постепенно страницы романа окрашиваются в багровые тона, перемешивая их всех в однородную изувеченную массу. Становится ясно, что за тень преследует главного героя, как только мы видим, как именно умирал мальчишка Сноуден, и мнимый параноик становится не таким уж и мнимым; на первый план во всем своем трагизме выходят героини, упомянутые вначале лишь однажды, срывают маски поначалу симпатичные и забавные герои, представ перед читателем во всем своем уродстве. И на фоне всего этого ужаса к концу книги понимаешь, что врун и трус Йоссариан – просто человек, чье достоинство перемолола военная машина, он человек с искалеченной психикой, и что он, возможно, единственный, среди всего это мрака, у кого все таки осталась совесть, надежд, и в чьем представлении границы между добром и злом еще не размыты.

Но и эта книга не лишена минусов, а именно одного, и для меня весьма существенного - в данный момент ее невозможно найти в бумажном варианте. В 2015 году было переиздание, которое назвали "Поправка-22" и почему-то переделали перевод. Могу смело сказать, что старое издание переведено намного лучше. Стиль в нем более едкий, а язык более богатый и разнообразный. По этой причине я бы рекомендовала искать эту книгу в интернете и именно старый вариант.

10/10

Подпишитесь на наш
Блоги

Уловка-22. Джозеф Хеллер

19:43, 18 февраля 2016

Автор: Rita_Starling

Комменты 25

Аватар

возьму на заметку,прочитаю, спасибо)

Аватар

прочитала половину пока, так сказать в процессе прочтения.

Аватар

Есть еще фильм, старый, правда.

Аватар

Книга мировая ! Я ее два раза покупала (причем в 2000 годах) - и все равно на руках нет ни одного экземпляра : давала читать кучи знакомых, и она сгинула))

Аватар

Автор, спасибо. И чей перевод вы рекомендуете, нашла в трех вариантах в интернете, в том числе параллельный англо-русский текст?

Подождите...